fond superieur palmier entretien

Problème de traduction, d’huile et de palmier…

Bonjour,

En anglais, nous avons deux appellations pour l'huile de palme - palm oil et palm kernel oil. 'Kernel' signifie noyau. Est-ce que vous avez deux appellations en francais et si oui, pourriez-vous me les donner ainsi que leur différence.

Merci d'avance

Dans l'ouvrage "L'ABCdaire des palmiers" édité chez Flammarion, p.70, on trouve effectivement deux expressions différentes en français aussi. On parle d' "huile de palme" pour l'huile obtenue par pression de la pulpe et d' "huile du palmiste" pour l'huile obtenue par pression de l'amande (noyau).

Bonsai Entretien Plante Carnivore Entretien Orchidée Plantes Comestibles Entretien Plante Méditerranéenne
PlanetCoconut.fr : Tous droits réservés. Mentions légales.